Skip Navigation
更新済み
10月 6, 2022

WPML Multilingual Blog アカウントは、サイトの投稿、ページ、その他を自分で翻訳することを可能にします。 このガイドは新しいWPMLアカウントの設定方法とコンテンツの翻訳方法を説明します。

Multilingual Blog アカウントタイプをお持ちのお客様向けのガイドです。 Multilingual CMS または Multilingual Agency アカウントをお持ちの方は、 メインスタートガイドをご覧ください。

Multilingual Blog アカウントは、以下のコンテンツタイプを自分のサイトで翻訳することを可能にします。

  • 投稿
  • ページ
  • タクゾノミー
  • メニュー
  • メディア

その他のコンテンツタイプの翻訳には、 Multilingual CMS アカウントへのアップグレードが必要です。 これには、テーマとプラグインからのテキスト、ページビルダーのコンテンツ、 WooCommerceストーリー、カスタムフィールドが含まれます。 詳しい情報については、様々なアカウントが提供する項目 をご覧ください。

WPMLのインストールと設定

WPMLの最低要件を確認することで開始します。 その後、WPMLプラグインをインストールします。 これは、WPMLアカウントの ダウンロード ページから実施できます。

詳しい情報については、自分のサイトに WPMLプラグインをダウンロードし、認証する方法をお読みください。

次のようにウィザードをフォローしてください:

サイト設定後、デフォルトによりフッターにあるサイトの言語スイッチャーもカスタマイズできます。

投稿、ページ、カスタム投稿タイプの翻訳方法

Multilingual Blog アカウントでは、サイトのコンテンツのみを翻訳できます。 翻訳を追加するには、プラスアイコンをクリックします。 このアイコンは、次の2箇所にあります。

  • ページまたは投稿リスト上
  • 投稿またはページコンテンツの編集時

ページリスト上の翻訳アイコン

ページ編集時の翻訳アイコン

これは第2言語で翻訳コンテンツを作成する新しいページまたは投稿を開きます。 サイドバーで新しいページの言語と翻訳されたページを識別できます。

サイトの第2言語でページを作成する

カスタム投稿タイプを翻訳する場合、まずこれらを WPML設定を開き、翻訳可能に設定する必要があります。 翻訳された投稿のみを表示する、もしくは翻訳がなければデフォルト言語に戻すなどを選択できます。

カスタム投稿タイプを翻訳可能オプションに設定する

カスタム投稿タイプを翻訳可能オプションに設定すると、標準のページや投稿と同じワークフローを使用してカスタム投稿を翻訳することができます。

翻訳の編集または更新方法

既存の翻訳は、鉛筆アイコンをクリックすることで編集できます。

サイトのデフォルト言語でページまたは投稿を更新すると、WPMLから翻訳または更新する必要性を通知されます。 これはプラスまたは鉛筆アイコンではなく、リフレッシュアイコンにより表示されます。

このアイコンの表示により、ページや投稿のステータスが分かります。

アイコン 現在のステータス アクション
コンテンツがまだ翻訳されていない 新しい翻訳を作成し、編集を開始する
コンテンツはすでに翻訳され、翻訳は最新状態 既存の翻訳を編集する
コンテンツが翻訳されたが、翻訳にアップデートが必要 既存の翻訳を編集する
コンテンツは翻訳されたが、翻訳にアップデートが必要で新しい翻訳が進行中 翻訳進行中のため、これ以上のアクションは不可

タクゾノミーの翻訳方法

WordPressでは、カテゴリーやタグなどのタクゾノミーを使用してサイトのコンテンツを整理できます。 WPMLは、タクゾノミータームを2つの方法で翻訳することを可能にします。

  1. セントラルメニューからWPMLタクゾノミー翻訳 を開きます。
  2. タクゾノミー編集画面 から 投稿カテゴリー または 投稿タグ を開きます。

階層を使用してタクゾノミーを同期することもできます。

カスタム投稿と同様に、翻訳可能オプションに設定した後、カスタムタクゾノミーを翻訳できます。 これを行うには、 WPML設定を開き、 タクゾノミー翻訳までスクロールダウンします。

カスタムタクゾノミーを翻訳可能オプションに設定する

メニューの翻訳方法

WPMLでは、すべてのサイト言語全体で簡単にメニューを翻訳し、メニューを同期し続けることができます。

メディアの翻訳方法

WPML Blog アカウントには、Media Translation アドオンが含まれています。 このアドオンで、異なる画像を異なる言語にアップロードすることができます。

ウィジェットに取り組む

ウィジェットは、ページ、投稿、サイドバー、ヘッダ、フッターに追加できるブロックです。 基本的なウィジェットは、ページタイトル、最近の投稿、サイトの他の場所からの動的コンテンツなどを表示します。 このコンテンツを翻訳した場合、ウィジェットは翻訳されたバージョンを表示します。

例えば、ページ上で最近の投稿ウィジェットを使用すると、翻訳したすべての投稿が第2言語で表示されます。

投稿の翻訳バージョンに表示される最近の投稿ウィジェット

Multilingual Blog ライセンスでは、サイドバー、ヘッダー、フッターに追加したウィジェットのカスタムテキストは翻訳できません。 これを行うには、Multilingual CMS または Multilingual Agency アカウントに含まれるString Translationアドオンが必要になります。 その代わりに、各言語に異なるウィジェットを作成することができます。

その他のオプションにアップグレードする

Multilingual CMS アカウントへのアップグレードで以下のことができるようになります。

  • さまざまなタイプのコンテンツを翻訳する
  • サイトに他の翻訳者を追加する
  • 自動翻訳を使用する
  • 専門的な翻訳サービスにつながる
  • WPMLをもっと多くのサイトに使用する

…その他。 WPML.orgのアカウントにログイン し、アップグレードオプションリンクをクリックすることで、いつでもアップグレードできます。

Multilingual Blog アカウントへのアップグレード

これにより、購入ページに移動し、アカウントのアップグレード料金を見ることができます。 Multilingual Blog ライセンスと新しいアカウントタイプの差額のみのお支払いになります。